Ako porozumieť americkým podmienkam

Ak ste z Veľkej Británie a potrebujete pomôcť porozumieť americkej angličtine a slangu, tento článok je pre vás!



Kroky

  1. jeden Uvedomte si, že niektoré potraviny sa nazývajú americkými menami:
    • „Hranolky“ (alebo jednoducho „hranolky“) sú nakrájané a vyprážané zemiaky. (Vo Veľkej Británii nazývané „čipy“)
    • „Bag of chips“ je balíček lupienkov.
    • „Cookie“ je termín používaný pre akýkoľvek suchár. Nielen tie čokoládové.
    • „Keksík“ je malý kúsok mäkkého chleba.
  2. 2 Naučte sa rôzne pojmy pre časti budovy:
    • „Prvé poschodie“ je prízemie.
    • „Druhé poschodie“ je prvé poschodie.
    • „Výťah“ je výťah.
    • „Apartmán“ je všeobecné slovo pre byt. Všimnite si, vo Veľkej Británii; ak by ste videli byt inzerovaný v realitnej kancelárii, hovorilo by sa o luxusnom byte.
  3. 3 Ak ste na cestách, prečítajte si tieto podmienky:
    • „Kmeň“ je batožinový priestor vozidla.
    • „Kapotou“ je kapota.
    • „Kruhový objazd“ je kruhový objazd. Niektorí Američania môžu tiež použiť „kruhový objazd“. Na severovýchode sa to niekedy nazýva „rotačné“.
    • Farby semaforov sú červená, zelená a žltá (nie jantárová).
    • „Jantárová výstraha“ je oznam prostredníctvom rozhlasových, televíznych a elektronických diaľničných známok, ktorý informuje verejnosť o tom, že dieťa bolo práve nahlásené ako nezvestné (spolu s príslušnými podrobnosťami, ako je napríklad fyzický popis dieťaťa a jeho značka, model a farba auta, v ktorom boli naposledy videní).
    • „Nákladné auto“ je nákladné auto.
    • „Chodníkom“ je chodník. „Dlažba“ sa bežne týka ulice.
    • „Benzín“ alebo jednoducho „benzín“ je benzín.
    • Namiesto lietadla sa používa slovo „lietadlo“.
  4. 4 Ak sa chcete vyhnúť rozpakom, pochopte tieto rozdiely:
    • „WC“, „toaleta“ alebo „toaleta“ sa používajú na toaletu, hoci v USA sa výraz „toaleta“ často nepoužíva; ale často sa používa v Kanade. Jeden nehovorí o tom, že chodí na toaletu alebo chodí na toaletu. To sa považuje za trochu čudné alebo „TMI“ (príliš veľa informácií). „Kúpeľňa“ je najbežnejšia; „toaleta“ je vyhradená pre slušnú spoločnosť, ľudí, ktorých až tak dobre nepoznáte, keď idete večerať do reštaurácie atď. Najčastejšie je to „ísť do kúpeľne“. Deti sa pýtajú, či potrebujú „používať nočník“ alebo či potrebujú „chodiť na nočník“ (nie je to bežné po predškolskom veku).
    • „Toaleta“ sa vždy používa na verejných miestach. „Kúpeľňa“ zvyčajne znamená, že je tu aj vaňa, ale môže sa tiež vzťahovať na verejné WC. Pojem „umyváreň“ môže označovať buď.
    • Guma je guma. Väčšina Američanov si pod pojmom guma predstaví kondóm, takže je to dôležitý. Väčšina Američanov hovorí „kondóm“, takže ak niekto hovorí „guma“, môže to byť odkaz na kondóm. Niekedy sa môže odvolávať na gumovú obuv nosenú na topánkach ako ochrana vo vlhkom počasí. Najlepšie by mohlo byť jednoducho obmedziť vaše použitie slova na elastickú látku pestovanú na stromoch.
  5. 5 Keď niečo vyhodíte, nezabudnite, že:
    • „Odpadky“ alebo „smeti“ sú smeti. „Odpadky“ často znamenajú kuchynský odpad, zatiaľ čo „odpadky“ môžu odkazovať na papier alebo iný všeobecný odpad.
    • „Odpad“ sa hodí do „koša“ alebo „odpadkový kôš“. V obidvoch prípadoch je prijateľné vynechať slovo „môže“ (vložte ho „do koša“).
    • Príležitostne sa odpadkový kôš označuje ako „kruhový pilník“, najmä v humornom zmysle.
    • Ľudia niekedy hovoria o tom, že niečo vyhodia, ako keby to mali „osemdesiatšesť“. Čo urobil Jim so starým spisom Smitha? On to urobil. Čo mám robiť s týmto formulárom? Osemdesiatšesť.
    • „Vrece na odpad“ alebo „vrece na odpad“ je vložka do koša.
    • „Odpadkový kôš“ je hovorový výraz pre skip alebo veľký vonkajší kôš.
    • „Skládka“ je tip.
  6. 6 Keď hovoríte o oblečení, použite tieto výrazy:
    • „Nohavice“ sú nohavice. Americké „nohavice“ sa bežne označujú ako pánske pekné alebo formálne nohavice. Dámske spoločenské nohavice sa zvyčajne nazývajú „nohavice“, hoci nohavice môžu tiež odkazovať na pánske spoločenské nohavice.
    • „Nohavičky“ sú dámske nohavičky a „spodná bielizeň“ označuje dámske alebo pánske spodné prádlo. Voľne priliehajúce spodné prádlo sa nazýva „boxerky“. Pletenejšej spodnej bielizni, ktorá sa lepšie tvaruje, sa hovorí „slipy“, ak nepresahujú spodnú časť stehna. Nazývajú sa „boxerky“, ak končia v polovici stehna.
    • „Dlhé spodné prádlo“ môžu nosiť muži aj ženy a pre zvýšenie tepla sa nosí cez bežné spodné prádlo. Dlhé spodné prádlo poskytuje krytie ako tričko a nohavice s dlhým rukávom.
    • „Tenisky“ alebo „tenisová obuv“ sú tréneri. „Tréneri“ alebo „osobní tréneri“ sú zvyčajne osobní tréneri v oblasti fitnes alebo atletickí tréneri (zdravotnícki pracovníci združení v športe zameranom na prevenciu / hodnotenie / prevenciu úrazov / chorôb a pohotovostnú starostlivosť prvej pomoci).
  7. 7 Preštudujte si tieto pojmy, ktoré môžu spôsobiť zámenu:
    • „Detský kočík“ alebo „detský kočík“ je kočík (najbežnejší je „detský kočík“ alebo jednoducho „kočík“).
    • „Dovolenka“ je dovolenka čerpaná na voľný čas. To je dosť dôležité, pretože americký „sviatok“ znamená iba špeciálny deň, napríklad Vianoce alebo Deň vďakyvzdania. Američania tvrdia, že „idú na dovolenku“, ak skutočne niekam odchádzajú. Nikdy nepovedia, že „idú na dovolenku“. Dalo by sa povedať, že majú konkrétnu dovolenku mimo práce. Napríklad: „Máte dovolenku? Deň vďakyvzdania? Áno, mám to vypnuté. “ Ak máte týždeň voľna v práci, ale nikam nechodíte, ale zostávate doma a relaxujete okolo domu, ste stále „na dovolenke“.
    • „Baterka“ je baterka.
    • „Čistiaci prostriedok na riad“ je prostriedok na umývanie riadu alebo kvapalina na umývanie riadu.
    • „Nasledujúci ___deň“ je ___deň ďalší (napríklad ideme „na dovolenku budúci štvrtok“).
    • Keď Američania hovoria o „futbale“, majú na mysli americký futbal. Futbal sa používa na označenie toho, čo väčšina ľudí na svete označuje ako futbal.
    Reklama

Otázky a odpovede komunity

Vyhľadávanie Pridať novú otázku
  • Otázka Čo znamená „fanny“? Američania príležitostne použijú výraz „fanny“ ako eufemizmus pre výraz „butt“ (Brit: zadok). Američania sa takýmto témam vyhýbajú v zdvorilej spoločnosti, ale ak musíte o tejto téme diskutovať, dalo by sa uprednostniť „zadok“ alebo „zadok“.
  • Otázka Čo znamená v USA výraz „zdieľaná adresa“? Donagan Najlepší reportér To nie je v americkej angličtine idiomatický výraz. Spravidla sa jedná o dvoch alebo viacerých ľudí žijúcich na rovnakom mieste.
  • Otázka Som Britka a naozaj rada nosím vojenské bočné čiapky Lock and Co. pre ženy. Bude to pre americkú verejnosť vyzerať čudne? Je to trochu neobvyklý vzhľad, takže by mohol, v závislosti od toho, kam presne máte namierené. Ak ste na návšteve veľkého mesta, pravdepodobne sa nemusíte ničoho obávať, pretože je pravdepodobné, že tam budú všetky druhy ľudí, ktorí majú na sebe všelijaké zvláštne veci.
Opýtať sa Zostáva 200 znakov. Po zodpovedaní tejto otázky uveďte svoju e-mailovú adresu. Predložiť
Reklama

Tipy

  • Ak idete do posilňovne a požiadate o trénerov a získate zaujímavú odpoveď alebo smiešnu cenu, je to pravdepodobne preto, lebo si myslia, že hovoríte o trénerovi.
  • Rôzne časti Ameriky majú rôzne výrazy, rovnako ako vo Veľkej Británii. Populárna debata je „sóda“ alebo „pop“. Znamená to to isté, ale v závislosti od toho, v ktorej časti krajiny sa nachádzate, sa to môže označovať ľubovoľným slovom. Ak sa nachádzate na americkom juhovýchode a požiadate o „colu“, môžete sa pýtať, aký druh, pretože toto slovo často používajú namiesto sódy alebo popu.
  • Niektoré slová si vyžadujú zvýšenú opatrnosť. Ak sa pýtate na výťah, niektorí ľudia možno nevedia, o čom hovoríte. Žiadosť o „jazdu“ domov v Spojených štátoch vyžaduje výťah vo Veľkej Británii. Len čo sa dostanete do „výťahu“, ak požiadate o tretie poschodie, dostanete sa na druhé poschodie. Ak požiadate o „gumu“ alebo „teplom“ (alebo ešte horšie, obe), dostanete špinavý vzhľad, pretože požadujete kondóm a (odchylne) homosexuál, a nie gumu alebo cigaretu.
  • Na hlbokom juhu, predovšetkým v štátoch ako Alabama, Georgia, Texas (najmä) - budete počuť často používaný výraz „fixácia“, ktorý sa najčastejšie vyslovuje ako „fixin“. Toto slovo má niekoľko významov. „Opraviť“ môže znamenať „pripraviť sa alebo pripraviť“ alebo „chystať sa niečo urobiť alebo niekam ísť, napríklad„ opravujem “a idem do obchodu s potravinami. Potrebujete niečo?'; „Opravujem, aby si si dal čaj, keď si preč. Nabrali by ste trochu cukru? “ „Potrebujem z tohto rýchleho výletu urobiť, pretože to vyzerá, že bude (asi) pršať.“ „Opraviť“ alebo „opraviť“ môže tiež znamenať „pripraviť sa“, ako napríklad v prípade „Ak máte hlad, môžem nám teraz dať občerstvenie, ale mama pripraví na večeru niečo špeciálne na večeru.“. Slovo „fixácia“ môže znamenať aj „úpravu“ alebo „úpravu účesu“, ako v prípade „úpravy vlastného tela“, to znamená oblečenia a úpravy pre určitú príležitosť - „fixácie v kostole“, „úpravy Josiah naozaj fantastické pre jeho dnešný večer so slečnou Lilou. Určite je na ňu sladký! “
  • Na juhu, najmä v Texase, je často počuť slovo „všetci“. Znamená to „vy všetci“. Toto je vyhradené pre skupinu, nie pre jednotlivca. Texan by nikdy nehovoril jednej osobe ako „vy“. Osamelý človek je pozdravený „Howdy!“; skupina dvoch alebo viacerých je pozdravená „Ahoj, všetci!“. „Všetci“ sa používajú na označenie celej skupiny ľudí, zatiaľ čo „všetci“ sa môžu použiť na označenie podskupín v rámci hlavnej skupiny. Je synonymom pre „Všetci z vás“ alebo „Všetci“. „Všetci“ majú VŽDY množné číslo, prinajmenšom v Texase.
  • Buďte opatrní, pretože niektoré slová môžu byť použité odlišnejšie, ako si myslíte! Buďte veľmi opatrní pri výraze „Požehnaj svoje srdce“. Aj keď sa často používa ako prejav empatie a znepokojenia, jedná sa často o meč s dvojitým ostrím, ktorý má veľa rôznych významov, v závislosti od skloňovania a kontextu. To je veľmi pravda, zvlášť opäť na juhu. Najlepšie je použitie tejto frázy obmedziť na tých, ktorých dobre poznáte.

Reklama Pridať tip Všetky príspevky tipov sú pred zverejnením starostlivo skontrolované. Ďakujeme za odoslanie tipu na kontrolu!

Varovania

  • Z nijakého dôvodu nepoužívajte výraz „queer“. Považuje sa to za hanlivé, pokiaľ ho väčšinou nepoužije niekto, kto je homosexuál. Američania tvrdia, že niečo je „čudné“ alebo „čudné“. V tomto zmysle nepoužívajú výraz „queer“ ani „gay“, čo znamená šťastný.
  • „Knock up“ je slangový výraz pre tehotenstvo. Nikdy nepoužívajte tento výraz v Amerike, pokiaľ nie ste v neslušnej spoločnosti hovoriacej o tehotenstve. Napríklad nikdy nehovorte „zajtra ťa zbijem“, pokiaľ nemáte v úmysle oplodniť osobu, s ktorou hovoríte.
  • Niektoré slová sú v Amerike menej prijateľné ako vo Veľkej Británii. Nežiadajte o cigaretu, keď chcete cigaretu. Požiadate (celkom výnimočne) o homosexuála a väčšina ľudí nebude nadšená.
  • Nepoužívajte americký slang, ktorý nepoznáte, Snažte sa zapadnúť. Zatiaľ čo Američania milujú návštevníkov z iných krajín, majú sklon si myslieť, že obyvatelia iných krajín, ktorí sa snažia používať americký slang, znejú smiešne. Spravidla je najlepšie nepoužívať slová, ktorým nerozumejú alebo ich môžu považovať za urážlivé.
  • Amerika už nie je plná kovbojov. V skutočnosti sa označenie niekoho ako kovboja niekedy dá považovať za ponižujúce.
  • Tento článok bol skopírovaný čiastočne zPochopte britské podmienky
  • Prostredník uviaznutý s dlaňou smerom k vám je často považovaný za veľmi urážlivý a nepoužíva sa s nikým iným ako s nepriateľmi alebo dobrými priateľmi.
  • Na niektorých miestach sa výraz „krvavý“ považuje za menej ako zdvorilý a malo by sa mu najlepšie vyhnúť. Slovo „F“ by sa nemalo používať okrem priateľov.
  • Najúctyhodnejším spôsobom, ako označiť osobu, ktorú možno považovať za „čiernu“, na rozdiel od belochov, ázijských, indických, hispánskych a podobne, je označiť ju ako „afroameričana“. Toto nie je dokonalá stratégia, pretože nie všetci farební ľudia tento výraz oceňujú. Osoba by mohla povedať: „Moja rodina je z Karibiku, takže nie som Afroameričan.“ Najlepšie je niekoho neoznačovať ako „čierneho“. Je ťažké povedať, kedy by sa to mohlo považovať za urážlivé a kedy je to prijateľné. Všeobecne sa snažte vyhnúť sa subjektu, pokiaľ je to možné. Nepoužívajte výraz „farební ľudia“ alebo „čierni ľudia“, pretože tieto výrazy sú zastarané a budú vnímané ako rasistické.
  • Rovnako nie je prijateľné používať výraz homosexuál. Všeobecne sa vyhýbajte rozhovorom o „sexuálnych preferenciách“ alebo „životnom štýle“ Američanov, pokiaľ sa nebavíte s dobrými priateľmi. Ak ste s priateľmi, na označenie homosexuálnej osoby by ste použili výrazy „gay“ alebo „lesbička“.
  • „Fanny“ je niečí zadok; rodič by mohol dieťaťu povedať: „Poď, posaď sa, choď a dokonč si úlohy“. Používa sa trochu roztomilý. Nie je to „zlé“ slovo, ako je to vo Veľkej Británii.
  • Nikdy nie je prijateľné, aby niekto, kto nie je afroameričan, použil slovo „n“. Považuje sa to za urážlivé, že pre väčšinu Američanov je veľmi ťažké to povedať alebo napísať, a to ani v kontexte vzdelávania. Toto slovo sa bežne používa v hip-hopovej hudbe. Používajú ho iba Afroameričania. Ak je súčasťou piesne, nespievajte spolu s touto časťou aj svoj iPod, keď kráčate po ulici!
  • Niektorí Američania vedia byť etnocentrickí a mnohí sa neobťažujú učiť sa britský slang. Skúste použiť iba doslovné výrazy. Možno budete v poriadku okolo Američanov, ktorí majú radi britskú kultúru, ale aj v takom prípade si rétoriku vyberte opatrne.
Reklama

Populárna Problémy

Tekvica a zimná tekvica sú v jesenných mesiacoch krásnou dekoráciou a môže sa zdať škoda nechať ich plytvať. Ak máte zimnú tekvicu poruke, vyskúšajte varenie alebo pečenie až k chutnému jedlu. Väčšina pravých tekvíc ...



Bayern Mníchov a Tottenham sa v stredu stretnú vo finále Audi Cupu 2019. Tu je návod, ako sledovať zápas, ak ste v USA.

Kampaň Rafaela Nadala na Australian Open 2021 sa skončila šokovou štvrťfinálovou prehrou v rukách Stefanosa Tsitsipasa.



Máte neprístupný alebo inak bezcenný pevný disk plný citlivých údajov? Chcete si byť istí, že dáta nikdy neuvidia denné svetlo? Po vymazaní pevného disku zvážte jednu z týchto možností na ďalšiu ochranu ...